Hehe, daar ben ik weer hoor. Het heeft even geduurd, maar ik ga nu weer proberen de draad op te pakken (letterlijk!) en weer wat naaiprojectjes af te maken en te starten. De verbouwing is inmiddels zo goed als klaar, en we zijn blij met het resultaat! Het projectje dat ik jullie vandaag laat zien, is iets dat ik afgelopen voorjaar maakte. Het was een kraamcadeau, dus kon ik er pas over bloggen toen ik het had gegeven. Laat dat nou net aan het begin van de verbouwing zijn gebeurd... Hier komt ie als nog.
Finaly, I'm back. It did take a while, but I'll try to start where I left off in May. I'll finish some sewing projects and start new ones. The renovation is finished, and we're pleased with the result! The project I'm showing today is something I made last Spring. It's a baby shower gift, so I could write about it after I had given it away. This happend when we start renovating...
Het is een jurkje geworden naar dit patroon van De Droomfabriek. Van het Hollandse jurkje, maakte ik een Zeeuws jurkje, aangezien de baby een Zeeuws meisje is. Ik gebruikte de schortstof die gebruikt werd in de Zeeuwse klederdracht. Dit is een stevige stof. Ik voerde de jurk met paarse katoen en maakte een soort paspel bandjes van, zonder koord. Met koort leek me te stug. Omdat de schortstof een lijnenpatroon heeft, heb ik aan de voorkant de lijnen van het bovenpand en onderpand in tegengestelde richting laten lopen.
For this dress I used this pattern from The Small Dreamfactory. I made a Zealandish edition of the Dutch theme. Becouse the baby is a Zealandish girl. I used schortenstof (literly translated: apron fabric) which was used in the Zealandish Folk costume. This is quite a firm fabric. I lined the dress with purple cotton. I also used this cotton to make a kind of piping (piping without the cord). Becouse the schortenstof has a line pattern, made it so the lines of the upper front and lower front run in opposite ways.
Om in de Zeeuwse sferen te blijven, gebruikte ik voor de sluitingen aan de schouders Zeeuwse knoopjes (de Zeeuwse knop was ook onderdeel van de klederdracht).
To stay with the Zealandish theme, I used Zealandish buttons on the shoulders (this button was part of the Folk costume too).
De jurk heeft aan de achterkant ook sluitingen, hiervoor gebruikte ik een kleinere variant van deze knoopjes.
There are also buttons on the back of the dress. Here I used a smaller version of the same button.
Al met al was ik tevreden met het resultaat. Leuk om een stof uit de geschiedenis van de regio te gebruiken voor een nieuwe generatie. Ik heb nog wel oude vrouwen zien lopen in klederdracht. Dan heb ik het over de generatie voor mijn grootouders. Maar de baby's die nu geboren worden, zullen de klederdrachten alleen nog tegenkomen op Folkloristische dagen.
I'm pleased with the result. It's great to use a traditional fabric of our region for a new generation. I've seen women in Folk costume. This was the generation before my grandparents. Baby's who are born now, will only see the Folk costume on Folkloric days.
Als afsluiter van deze post kan ik jullie nog een leuk nieuwtje meedelen. Deze winter is het mijn beurt om kraamcadeaus in ontvangst te nemen. Wij verwachten ons derde kindje! Ik ben nu 23 weken ver, moet wel rustig aan doen, maar verder gaat het goed. :)
To wrap up this post, I have some news. This winter it's my turn to get some baby shower gifts. We're expecting our third child! I'm 23 weeks pregnant now. I have to take things slow, but everyting is fine. :)
Oh my goodness! Congratulations! And it's so good to have you back :) The dress is beautiful, and I love that you mixed in the traditional fabric!
BeantwoordenVerwijderenThank you, Sherri. It's great to be back :)
Verwijderen